A arte do pintor francês Camille
Pissarro (1830-1903).
LITERÓTICA: TEU NOME – Se me
quiseres, tudo será como o céu na plenitude da minha vida. Por isso, tudo o que
me deres será como um passeio por Belvedere onde serei o seu garboso alferes
pronto para servir tudo que não tiveres. E tudo o que puderes será verdadeiro
halteres nos meus quereres mais ávidos de ti. E se souberes o quanto vou te
venerar e tudo o que me houveres dar será lautamente servido além das colheres,
com todos os talheres da minha cobiça. E se me disseres que me queres na lua de
abril ou no sol do dia e me puseres entre os teus seios até que teu corpo me
seja como um poema de Cecília Meirelles, eu juro que farei com que sejas a mais
que premiada entre todas as mulheres. NA TABA DA VENTA - Quando fisga o olho no olhar, ela faz um
reclamo: será que a amo? É sua indagação. Fecho questão e solto pilhéria. Aí,
fica séria e levo na esportiva. Não me dá alternativa e me beija demais,
demonstrando ser capaz de ir além do que diz: remexe em mim, revolve o confim
de toda dimensão. Vai além da tesão, dilatando o poder, engole meu querer e
tudo o mais. E muito sagaz manha uma arenga, ameaça pendenga e só me depena.
Ela muito bem encena com todo talento pelo meu tegumento a invadir. Me dá um
banho de chantili e encontra todas as respostas ocultas e dispostas no meu
olhar. É quando devagar, na taba da venta, pra lá de 8 a 80, além do radar e
mais pra cá que pra lá ela flagra o que sinto pra mais de infinito, muito mais
que amar. © Luiz
Alberto Machado. Direitos reservados. Veja mais aqui.
DITOS & DESDITOS - Conforme as experiências vividas são reconstruídas e
reencenadas, seja na reflexão consciente, seja no processamento inconsciente,
sua substância é reavaliada e inevitavelmente rearranjada, modificada em menor
ou maior grau no que respeita à sua composição factual e acompanhamento
emocional. Alguns quadros da recordação são extirpados na sala de cortes da
mente, outros são restaurados e realçados, e outros ainda são tão habilmente
combinados por nossas necessidades ou pelo acaso que criam novas cenas nunca
realmente ocorridas. É assim que, com o passar dos anos, nossa história é sutilmente
reescrita. Pensamento do
médico neurologista e neurocientista português Antonio Damásio. Veja mais aqui.
O ATO DE ESCREVER – [...] Escrevo sim, para enterrar e honrar os
mortos, sobretudo se eu for historiador. Escrevo também para enterrar talvez
meu próprio passado, para lembrá-lo e, ao mesmo tempo, dele me livrar. Escrevo
então para poder viver no presente. Escrevo, enfim, para me inscrever na linha
de uma transmissão intergeracional, a despeito de suas falhas e lacunas. [...]. Trecho extraído da obra História e narração em Walter Benjamin (Perspectiva, 2013), da
professora, filósofa e escritora suíça Jeanne-Marie
Gagnebin.
ILHA DO TESOURO - [...] Todos tivemos uma boa parte do tesouro, para dela fazer
uso prudente ou impensado, conforme a natureza de cada um. O capitão Smollet está
agora reformado. O Gray não só poupou o dinheiro mas também, num desejo repentino
de progredir, estudou o seu ofício e é hoje imediato e sócio de um belo navio
de quatro mastros. Além disso está casado e é pai de família. Quanto ao Ben
Gunn levou mil libras, que gastou ou perdeu em três semanas ou, para ser mais
preciso, em dezenove dias, pois no vigésimo já andava outra vez a pedir esmola.
Depois arranjaram-lhe um lugar de porteiro, tal como havia receado enquanto
estava na ilha, e ainda vive, em grande simpatia, ainda que por vezes tratado
com o bobo pelos rapazes do campo, e faz-se valer como cantor de igreja aos
domingos e dias santos. [...] A prata em barra e as armas ainda estão, tanto quanto
sei, onde o Flint as enterrou, e por mim certamente que lá podem ficar para
sempre. Nunca seria capaz de voltar àquela ilha maldita, nem que fosse amarrado
e arrastado, e os piores pesadelos que tenho são quando oiço o trovejar da
ressaca naquela costa ou me sento na cama em sobressalto, com a voz aguda do
Capitão Flint ainda a retinir-me nos ouvidos: “Peças de oito! Peças de oito!” [...]. Trechos extraídos da obra A ilha do tesouro (Ática, 2001), do
escritor britânico Robert Louis Stevenson (1850-1894). Veja mais aqui.
CABELUDINHO - 1. - Sob
o canto do bate-num-quara nasceu Cabeludinho / bem diferente de Iracema / desandando
pouquíssima poesia / o que desculpa a insuficiência do canto / mas explica a
sua vida / que juro ser o essencial / — Vai desremelar esse olho, menino! / —
Vai cortar esse cabelão, menino! / Eram os gritos de Nhanhá. 2. - Um dia deu de
olho com a menina / com a menina que ficou reinando / na sua meninice / Dela
sempre trazia novidades: / — Em seus joelhos pousavam mansos cardeais... / Está
com um leicenço bem na polpa / quase pedi o carnegão pra isca de rubafo... / Dela
sempre trazia novidades: / — A ladeira falou pro caminhão: / pode me / descer
de motor parado, benzinho...” / Era o pai dela no guidão. 3. - Viva o Porto de Dona
Emília Futebol Clube!!! / — Vivooo, vivaaa, urrra! / — Correu de campo dez a
zero e num vale de botina! / plong plong, bexiga boa / — Só jogo se o
Bolivianinho ficar no quíper / — Tá bem, meu gol é daqui naquela pedra / plong
plong, bexiga boa / — Eu só sei que meu pai é chalaneiro / mea mãe é lavandeira
/ e eu sou beque de avanço do Porto de Dona Emília / o resto não tô somando com
qual é que foi o índio / que frechou São Sebastião...— Ai ai, nem eu / Uma
negra chamou o filho e mandou comprar duzentos / de anil / — Vou ali e já volto
já / Mário-Maria do lado de fora fica dando pontapés / no vento / — Disilimina
esse, Cabeludinho! / plong plong, bexiga boa / — Vou no mato passá um
taligrama... 4. - Nisso chega um vaqueiro e diz: / — Já se vai-se, Quério?
Bueno, entonces seja felizardo / lá pelos rios de janeiros... / — Agradece seu
Marcão, meu filho / — Que mané agradecer, quero é minha funda / vou matando
passarinhos pela janela do trem / de preferência amassa barro / ver se Deus me
castiga mesmo / Havia no casarão umas velhas consolando Nhanhá / que chorava
feito uma desmanchada / — Ele há de voltar ajuizado / — Home-de-bem, se Deus
quiser / Às quatro o auto baldeou o menino pro cais / Moleques do barranco
assobiavam com todas as / cordas da lira / — Té a volta, pessoal, vou pra
macumba. 5. - No recreio havia um menino que não brincava / com outros meninos
/ O padre teve um brilho de descobrimento nos olhos / — POETA! / O padre foi
até ele: / — Pequeno, por que não brinca com os seus colegas? / — É que estou
com uma baita dor de barriga / desse feijão bichado. 6. - Carta acróstica: / “Vovó
aqui é Tristão / Ou fujo do colégio / Viro poeta / Ou mando os padres...” / Nota:
Se resolver pela segunda, mande dinheiro / para comprar um dicionário de rimas
e um tratado / de versificação de Olavo Bilac e Guima, o do lenço. 7. - Êta mundão
/ moça bonita / cavalo bão / este quarto de pensão / a dona da pensão / e a
filha da dona da pensão / sem contar a paisagem da janela que é de se entrar de
soneto / e o problema sexual que, me disseram, sem roupa / alinhada não se
resolve. 8. - — Sou uma virtude
conjugal, / adivinha qual é? / — Um jambo, / um jardim outonal? / Não. / — Uma
louca, / as ruínas de Pompeia? / — Não. / — És uma estátua de nuvens, / o muro
das lamentações? / — Não. / — Ai, entonces que reino é o teu, / Darling? / Me
conta, te dou fazenda, / me afundo, deixo o cachimbo. / Me conta que reino é o
teu? / — Não. / Mas pode pegar em mim que estou uma Sodoma... 9. - Entrar na
Academia já entrei / mas ninguém me explica por que que essa torneira / aberta
/ neste silêncio de noite / parece poesia jorrando... / Sou bugre mesmo / me
explica mesmo / me ensina modos de gente / me ensina a acompanhar um enterro de
cabeça baixa / me explica por que que um olhar de piedade / cravado na condição
humana / não brilha mais que anúncio luminoso? / Qual, sou bugre mesmo / só sei
pensar na hora ruim / na hora do azar que espanta até a ave da saudade / Sou
bugre mesmo / me explica mesmo: / se eu não sei parar o sangue, que que adianta
/ não ser imbecil ou borboleta? / Me explica por que penso naqueles moleques / como
nos peixes / que deixava escapar do anzol / com o queixo arrebentado? / Qual,
antes melhor fechar essa torneira, bugre velho... 10. Pela rua deserta
atravessa um bêbado comprido / e oscilante / como bambu / assobiando... / Ao
longo das calçadas algumas famílias / ainda conversam / velhas passam fumo nos
dentes, mexericando... / Nhanhá está aborrecida com o neto que foi estudar / no
Rio / e voltou de ateu / — Se é pra disaprender, não precisa mais estudar / Pasta
um cavalo solto no fim escuro da rua / O rio calmo lá embaixo pisca luzes de
lanchas / acordadas / Nhanhá choraminga: / — Tá perdido, diz que negro é igual
com branco! 11. A última estrela que havia no céu / deu pra desaparecer / o
mundo está sem estrela na testa / Foi o vento quem embrulhou minhas palavras / meteu
no umbigo e levou pra namorada? / Eram palavras de protesto idiota! / Como o
vento leva as palavras! / Me lembrar que o único riso solto que encontrei / era
pago! / É preciso / AÇÃO / AÇÃO / AÇÃO / Levante desse torpor poético, bugre
velho. / Enfim, Cabeludinho, é você mesmo quem está aqui? / Onde andarão os
seus amigos do Porto de Dona Emília? Poema do poeta
Manoel de Barros (1916-2014). Veja mais aqui.
A arte do pintor francês Camille
Pissarro (1830-1903).
Bob Motta
O amigo Dotô Cordêro,
dixe: Bob, cumpanhêro;
me istendendo a mão amiga.
Quero qui iscreva um poema,
e aqui, vô lhe dá o tema;
o papé da rapariga.
Sintonizei minha mente,
nela, prantei a simente,
do tema solicitado;
e dêsse tema porrêta,
findei fazendo a cuiêta,
de verso, p’ro magistrado.
Dotô, eu vô lhe dizê,
nuis meus verso, a vóirmicê,
cum tôda sinceridade;
qui rapariga, meu irmão,
é a mais véia profissão,
da históra da humanidade.
É um istudo profundo,
feito no início do mundo,
quando nóis nem ixistia;
bem antes de Roma Antiga,
o papé da rapariga,
todo mundo já sabia.
Trepá de noite e de dia,
era sua séivintía,
falá a verdade é preciso.
Trepando da quarta à têrça,
c’áis duas mão na cabeça,
mode num perdê o juízo.
O tempo foi se passando,
e o côipo dela virando,
uma simpres méicaduria;
a quaiqué um qui pagasse,
mêrmo qui ela num gostasse,
se intregava cum alegria.
Inté mêrmo hoje in dia,
se tem a mêrma mania,
mode tirá cuncrusão;
rapariga é coisa boa,
qui eu chamo, na minha lôa,
vendedôra de inlusão.
Êsse tipo de muié,
tombém é, no seu papé,
psicóga e cumpanhêra;
nuis moté da buiguizía,
ô quinta catiguria,
iscutando babosêra.
De côrno disconsolado,
qui num dá mais o recado,
qui cum ela vai se quêxá;
qui tem uma vontade loca,
de uví da sua bôca,
qui inda é macho prá lascá.
Mais tem vêiz qui a rapariga,
vira do criente, amiga,
faiz tão bem o papé dela;
qui ali mêrmo, na gandáia,
o sujeito se abêstáia,
e se apaixona purela.
E quando é ao cuntráro,
ali, no mêrmo cenáro,
o erotirmo vem à tona;
o cabra, amante travêsso,
rivira ela puro avêsso,
e aí ela se apaixona.
Ciúme de rapariga ?
Danô-se, deu a bixiga;
é iscandêlo, grito e murro.
Puxavante de cabelo,
é o maió dirmantêlo,
verdadêro cú de burro.
Leste a oeste, norte a sul,
ela vende o côipo nu,
posso inté fazê aposta;
qui num é só prá se vendê;
ela trepa pru prazê,
ela trepa pruquê gosta.
Quando adispôi qui inicia,
sua vida na putaria,
qui seu pudô leva a bréca;
nem à cêica se cumpara,
pois ela leva mais vara,
qui chiquêro de marréca.
Faiz feio ficá bunito,
lhe oferecendo o priquito,
dizendo qui êle é demais;
faiz o gordo irmagricê,
muribundo invivicê,
faiz véio virá rapaiz.
Do hôme, faiz o qui qué,
mostra a fôrça da muié,
e o pudê do seu tezão;
é mutivo de quêxume,
faiz véia sintí ciúme,
do seu véio sessentão.
Ôto papé importante,
eu lhe amostro nêsse instante,
numa quenga cumpetente;
juro nuis verso qui faço;
é fazê vêiz de paiáço,
alegrando o ambiente.
É sê, na sua manêra,
namorada, cumpanhêra,
sem cunvenção nem pudô;
fazê tôda istripulia,
qui o cabra tenha a alegria,
e a inlusão qui é amô.
É dá sua opinião,
p’ru criente no salão,
onde a gandáia se ispicha;
é pidí, dirmilinguida,
sua musga preferida,
na radiola de ficha.
É pidí licô de menta,
quando aiguém se apresenta,
lhe cunvidando prá mêsa;
é se imbunecá tôdinha,
paricendo uma rainha,
amostrando sua beleza.
Seu côipo é méicaduria,
de incontestáve valia,
prá quem tá triste e sózíin;
séive de porto siguro,
no quiláro ô no iscuro,
é acunchegante níin.
Tem seu papé de guerrêra,
lutadora, cumpanhêra,
e bem antes qui eu me acanhe;
acredite e faça fé,
qui essa incríve muié,
inda faiz papé de mãe.
Mais seu papé principá,
é, além de aliviá,
quem tivê cum o peito infêrmo;
lhe juro nuis versos meus,
amá sobre tudo a Deus,
e ao próximo cumo a si mêrmo...
N A T A L – R N - 2 0 0 9 Roberto Coutinho da Motta Pseudônimo Literário: Bob Motta Site:
Veja
mais sobre:
Se o
mundo deu o créu, sorria!, Maria Clara Machado, Fridrich
Witt, Bram Stocker, Susanne Barner, Darren
Aronofsky, Aldemir Martins, Artur Griz, Ellen Burstyn, Claudia Andujar &
Holismo, ecologia e espiritualidade aqui.
E mais:
Dicionário
Tataritaritatá aqui.
A arte
de Silvili aqui.
Validivar,
Psicanálise, Miolo de Pote & Zé-corninho
aqui.
As
trelas do Doro, o bacharel das chapuletadas aqui.
Cordel A moça que bateu na mãe e virou cachorra,
de Rodolfo Coelho Cavalcanti aqui.
Fecamepa
& Fabo Esporte Clube aqui.
Palestras:
Psicologia, Direito & Educação aqui.
Livros
Infantis do Nitolino aqui.
CRÔNICA DE AMOR POR ELA
Leitora Tataritaritatá!
CANTARAU:
VAMOS APRUMAR A CONVERSA
Recital Musical Tataritaritatá